Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "قِشْرُ السَّمَك"

Çevir İspanyolca Arapça قِشْرُ السَّمَك

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Se han dispuesto planes de pesca para todas las pesquerías de krill, draco rayado y austromerluza de la zona de la Convención.
    وتتوافر خطط لمصائد الأسماك لجميع مصائد علقة كريل القشرية، والسمك الجليدي، والسمك المسنن في منطقة المعاهدة.
  • Para compensar las pérdidas ecológicas, la Arabia Saudita propone construir un criadero de gambas por valor de 1.139.823.830 dólares de los EE.UU. y otro de garropa con un costo de 202.483.984 dólares de los EE.UU.
    وتقترح المملكة العربية السعودية، للتعويض عن الخسائر الإيكولوجية، إنشاء مزرعة لتربية الروبيان بكلفة قدرها 830 823 139 1 دولاراً، ومزرعة لتربية سمك القُشر (القاروص) بكلفة قدرها 984 483 202 دولاراً.
  • El Iraq también defiende que la reducción de las capturas de gamba y garropa de 1990 a 2001 se debió a la redoblada actividad pesquera y a la sobreexplotación de la mayoría de las poblaciones comerciales de peces y no a la invasión y ocupación.
    ويؤكد العراق أيضاً أن انخفاض كميات صيد الروبيان وسمك القُشر في الفترة 1990 إلى 2001 ناجم عن ازدياد مجهود صيد الأسماك وعن الاستغلال المفرط لمعظم الأرصدة السمكية التجارية، وليس ناجماً عن الغزو والاحتلال.
  • La Arabia Saudita ha calculado el valor de las pérdidas ecológicas en las pesquerías en relación con los años 1990-2001 utilizando los datos publicados sobre capturas de gamba y mero por lo que respecta a los períodos 1980-1989 y 1990-1996, a fin de comparar las tendencias correspondientes a la época anterior y posterior a la invasión.
    وحسبت المملكة العربية السعودية قيمة الخسائر الإيكولوجية في مصايد الأسماك عن السنوات 1990-2001 باستخدام بيانات منشورة عن مقدار المصيد من الروبيان وسمك القُشر (القاروص) في الفترة 1980 إلى 1989 والفترة 1990 إلى 1996 بغية مقارنة الاتجاهات قبل الغزو بالاتجاهات بعد الغزو.